Говард Хьюз Сша счастье Интересно Говард Хьюз Сша

5 интересных фактов о съемках фильма «Хороший, плохой, злой»

Сейчас читают: 485
porosenka.net

Смотреть все фото в галерее1. Фильм чуть не вышел под другим названием"Хороший, плохой, злой" - одно из самых запоминающихся названий в истории кино, однако изначально фильм должен был называться по-другому.

Если бы все сложилось иначе, в кинотеатрах зрителей встретил бы постер с заголовком "Два великолепных бродяги". Справедливости ради, это было черновое название.

Говард Хьюз же отметил, что в США фильм мог выйти под названием "Долларовая река". 2. Трудности перевода: Серджио Леоне не говорил по-английскиСерджио Леоне прославился в англоязычном мире своими фильмами благодаря дубляжу, но сам он не знал ни слова по-английски.

Согласно Mental Floss, Леоне и Иствуд не могли общаться без переводчика. Та же проблема была и у Ван Клифа. А вот Уоллак справился сам: он говорил с Леона на французском, которым режиссер владел в совершенстве.

Сайт skuke.net - агрегатор статей из открытых источников. Источник указан в начале и в конце анонса. Вы можете пожаловаться на статью, если находите её недостоверной.

Ещё по этой же теме

DMCA